cởi truồng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Entièrement nu, sans aucun vêtement : Décrit l'état d'une personne qui n'a pas de vêtements sur le corps.
- Dénudé, exposé : Peut décrire quelque chose de complètement découvert ou exposé, sans protection.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Đứa bé chạy cởi truồng trong vườn. (Le bébé court tout nu dans le jardin.)
- Anh ta bị bắt gặp đang cởi truồng tắm sông. (Il a été surpris en train de se baigner nu comme un ver dans la rivière.)
- Sau trận mưa, cây cối trông như cởi truồng. (Après la pluie, les arbres semblent complètement dénudés.)
Utilisations avancées
- "cởi truồng như nhộng" : nu comme un ver, complètement nu.
- Đứa trẻ ngủ cởi truồng như nhộng. (L'enfant dort nu comme un ver.)
- Sens figuré (rare) : Être complètement exposé, sans défense.
- Bản chất thật của hắn đã bị lộ cởi truydng. (Sa vraie nature a été exposée à nu.)
Variantes et mots apparentés
- Cởi (v) : Enlever, ôter (des vêtements).
- cởi áo (enlever sa veste/chemise)
- Truồng : Ce terme est presque exclusivement utilisé dans la combinaison "cởi truồng". Il renforce l'idée de nudité complète.
- Ở truồng (v) : Être nu, se promener nu.
- Không được ở truồng trước mặt khách. (Il ne faut pas être nu devant les invités.)
Synonymes
- Khỏa thân : Nu, dans un contexte souvent plus artistique ou descriptif.
- Trần truồng : Nu, dénudé (légèrement plus littéraire ou formel que "cởi truồng").
- Mông quần (familier, vulgaire) : À poil.
Expressions idiomatiques
- Cởi truồng ra mà đuổi : Se dépouiller de tout pour poursuivre/chasser (quelqu'un). Signifie agir avec une détermination extrême, quitte à tout sacrifier.
- Hắn tức đến nỗi muốn cởi truồng ra mà đuổi theo kẻ trộm. (Il était tellement en colère qu'il voulait tout sacrifier pour poursuivre le voleur.)
- Nói cởi truồng (familier) : Parler crûment, sans détour, en disant les choses telles qu'elles sont.
- Ông ấy thích nói cởi truồng, không vòng vo. (Il aime parler crûment, sans tourner autour du pot.)
- nu; tout nu; nu comme un ver; à poil